▶제1대 단군왕검
①고기(古記)에 운(云)호대 왕검의 부는 환웅이시요(王儉父檀雄) 모는 웅씨왕녀라
② 辛 卯 五 月 二 日 寅 時 에 生 于 檀 樹 下 하시니
:신묘(BC 2370)년 5월 2일 인시에 박달나무 밑에서 태어났다.
③ 有 神 人 之 德 하사 遠 近 이 畏 服 하니라.
:신인의 덕이있어 주변의 모든 사람들이 겁내어 복종했다
④ 年 十 四 甲 辰 에 熊 氏 王 이 聞 其 神 聖 하고
:14세 되던 갑진(BC 2357)년에 웅씨의 왕은 그가 신성하다함을 듣고
⑤ 擧 爲 裨 王 하여 攝 行 大 邑 國 事 하시고
;그로써 비왕으로 삼고 대읍의 다스림을 대행하도록 하였다
⑥ 戊 辰 唐 堯 에 時 來 自 檀 國 하여
:무진(BC 2333)년 제요도당 때에 단국으로부터
⑦ 至 阿 斯 達 檀 木 之 墟 하시니 國 人 이 推 爲 天 帝 子 하사
:아사달의 단목의 터에 이르르니 온나라 사람들이 받들어 천제의 아들로 모시게 되었다.
⑧ 混 一 九 桓 하시고 神 化 遠 曁 하시니 是 謂 檀 君 王 儉 이라.
:이에 구한이 모두 뭉쳐서 하나로 되었고 신과 같은 교화가 멀리 미치게 되었다.
⑨ 在 裨 王 位 二 十 四 年 이오 在 帝 位 九 十 三 年 이니 壽 는 一 百 三 十 歲 니라.
:이를 단군왕검이라 하니 비왕의 자리에 있기를 24년, 제위에 있기를 93년이었으며 130세까지 사셨다.
⑩ 戊 辰 元 年 이라.
:무진 원년
⑪ 大 始 神 市 之 世 에 四 來 之 民 이 遍 居 山 谷 하며
:바햐흐로 신시의 다스림이 시작되었을 때 사방에서 모여든 백성들이 산과 골짜기에 두루 퍼져 살며
⑫ 草 衣 跣 足 이러니 至 開 天 一 千 五 百 六 十 五 年 上 月 三 日 하여
:풀잎으로 옷을 해입고 맨발로 다녔다. 개천 1565년 상월 3일에 이르러
⑬ 有 神 人 王 儉 者 五 加 之 魁 라. 率 徒 八 百 하시고 來 御 于 檀 木 之 墟 하사
:신인 왕검이 오가의 우두머리로서 800인의 무리를 이끌고 와서 단목의 터에 자리잡았다.
⑭ 與 衆 으로 奉 祭 于 三 神 하시니 其 至 神 之 德 과 兼 聖 之 仁 이
:무리들과 더불어 삼신께 제사를 올렸는데 지극한 신의 덕과 성인의 어진 마음을 함께 갖추었더라.
⑮ 乃 能 奉 詔 繼 天 하사 巍 蕩 惟 烈 이어늘
:마침내 능히 하늘의 뜻을 받들어 이어 그 다스림이 높고 크고 또 맹렬하였으니
⑯ 九 桓 之 民 이 咸 悅 誠 服 하여 推 爲 天 帝 化 身 而 帝 之 하시니 是 爲 檀 君 王 儉 이라
:구한의 백성들이 모두 마음으로 따르며 천제의 화신이라 하고 그를 임금으로 삼아 단군왕검이라 하였다
⑰ 復 神 市 舊 規 하사 立 都 阿 斯 達 하시고 建 邦 號 朝 鮮 하시니라
:신시의 옛규칙을 도로 찾고 도읍을 아사달에 정하여 나라를 세워 조선이라 이름했다.
㈀8조교-단군성조의 백성에 대한 참된 삶의 가르침
① 詔 曰 天 範 은 惟 一 이오 弗 二 厥 門 이니
:단군왕검께서 조칙을 내려 말씀하시기를,[1조] 하늘의 법은 오직 하나요,그 문은 둘이 아니니라
② 爾 惟 純 誠 하여 一 爾 心 이라야 乃 朝 天 이니라.
:너희들이 오직 순수한 정성으로 다져진 일심을 가질때 하느님을 뵈올수 있느니라
③ 天 範 은 恒 一 하고 人 心 은 惟 同 하니
:[2조]하늘의 법은 영원히 하니이며,사람마음은 오로지 같은 것이니라
④ 推 己 秉 心 하여 以 及 人 心 하라.
:내 마음을 잘 미루어 살펴 다른 사람의 마음을 깊이 생각하여라
⑤ 人 心 惟 化 하면 亦 合 天 範 하니 乃 用 御 于 萬 邦 이니라.
:사람들의 마음과 잘 융화되면,이는 하늘의 법에 일치하나니 이로써 만방을 다스릴수 있게 되리라
⑥ 爾 生 惟 親 이오 親 降 自 天 이시니 惟 敬 爾 親 이라야 乃 克 敬 天 이오
:[3조] 너를 낳으신 분은 부모요,부모는 하늘로부터 비롯되었으니,오직 너희 부모를 잘 공경할 때 능히 하느님을
경배할수있느니라
⑦ 以 及 于 邦 國 이면 是 乃 忠 孝 라.
:이러한 정신이 온 나라에 번져나가면 충효가 되나
⑧ 爾 克 体 是 道 하면 天 有 崩 이라도 必 先 脫 免 이니라.
:너희가 이러한 도를 몸으로 잘 익히면 하늘이 무더져도 반드시 살아날 길이 있으니라
⑨ 禽 獸 有 雙 하고 弊 履 有 對 하니
:[4조]짐승도 짝이 있고 떨어진 신도 짝이 있는 법이니라
⑩ 爾 男 女 는 以 和 하여 無 怨 하며 無 妬 하며 無 淫 이니라.
:너희 남녀는 잘 조화하여 원망하지말고 질투하지말며,음행하지 말지어다
⑪ 爾 嚼 十 指 하라. 痛 無 大 小 리니 爾 相 愛 하며 無 胥 讒 하며
:[5조]너희는 열손가락을 깨물어보라. 그 아픔에 차이가 없으니 그러므로 서로 사랑하여 헐뜯지말라
⑫ 互 佑 하며 無 相 殘 이라야 家 國 以 興 이니라.
:서로 돕고 상해하지말아야 집안과 국가가 번영케 되리라
⑬ 爾 觀 牛 馬 하라. 猶 分 厥 芻 어니 爾 互 讓 하여 無 胥 奪 하며
:[6조] 너희는 소와 말을 보아라.먹이를 서로 나누어 먹나니 서로 양보하여 빼앗지말라
⑭ 共 作 하여 無 相 盜 라야 國 家 以 殷 이니라.
:함께 일하고 도적질하지 않을때 가정과 국가가 번영하리라
⑮ 爾 觀 于 虎 하라. 彊 暴 不 靈 하여 乃 作 孼 하나니
:[7조]너희는 저 호족을 보아라.강포하고 신령하지 못하여 재앙을 받았느니라.
⑯ 爾 無 桀 騖 以 戕 性 하며 無 傷 人 하여 恒 遵 天 範 하여 克 愛 物 하라.
:거칠고 성급이 행하여 성품을 해하지말고,남을 해치지말며 하늘의 법을 잘 준수하여 능히 만물을 사랑하여라.
⑰ 爾 扶 傾 하여 無 陵 弱 하며 濟 恤 하여 無 侮 卑 하라.
:너희는 위태로운 자를 붙잡아주고 ,약자를 능멸하지 말것이며 널리 구제하고 비천한 사람을 업신여기지 말지어다.
⑱ 爾 有 越 厥 則 이면 永 不 得 神 佑 하여 身 家 以 殞 이니라.
:너희가 이를 어기면 영원히 신의 도움을 얻지못하리니 몸과 집안이 함께 위태로워지리라
⑲ 爾 如 有 衝 하여 火 于 禾 田 이면 禾 稼 將 殄 滅 하여 神 人 以 怒 하리니
:[8조] 너희가 만일 충돌하여 벼 밭에 불을 내면 곡식이 모두 불에타서 신인이 함께노하게 되리라
⑳ 爾 雖 厚 乞 나 厥 香 必 漏 니라.
:.너희가 은은히 흘러나오는 향기를 아무리 두텁게 막는다하여도 반드시 새어나오게 되느니라
㉮ 爾 敬 持 彛 性 하여 無 懷 慝 하여 無 隱 惡 하며 無 藏 禍 心 하라.
:너희가 타고난 본래 성품을 잘 간직하여 사특한 생각을 품지말고 악을 감추지말며,화를 불러 일으키는 마음을
간직하지 말지어다
㉯ 克 敬 于 天 하며 親 于 民 이라야
:하늘을 공경하고 백성을 사랑하여라
㉰ 爾 乃 福 祿 無 窮 하리니 爾 五 加 와 衆 은 其 欽 哉 어다.
:그리하며 너희들은 복록이 무궁하리라.너희 오가와 백성들은 나의 말을 잘 받들지어다
㈁체제의 정비
① 於 是 에 命 彭 虞 하사 闢 土 地 하시며 成 造 로 起 宮 室 하시며
:이에 팽우에게 명하여 땅을 개척하도록 하였고 성조에게는 궁실을 짖게 하였으며,
**
:고시에게는 농사를 장려하도록 맞기셨고
② 臣 智 로 造 書 契 하시며 奇 省 으로 設 醫 藥 하시며
:신지에게 명하여 글자를 만들게 하였으며, 기성에게는 의약을 베풀게 하고,
③ 那 乙 로 管 版 籍 하시며 羲 로 典 卦 筮 하시며
: 나을에게는 호적을 관리하게 하였으며,희에게는 점치는 일을 관장하게 하고,
④ 尤 로 掌 兵 馬 하시고 納 斐 西 岬 河 伯 女 하사 爲 后 하사
:우에게는 군대를 관장하게 하였다. 비서갑의 하백녀를 거두어 아내로 삼고
⑤ 治 蠶 하시니 淳 庬 之 治 가 熙 洽 四 表 러라.
:누에치기를 다스리게 하니 순방의 다스림이 온 세상에 두루 미쳐 태평치세를 이루었다.
⑥ 丁 巳 五 十 年 이라. 洪 水 汎 濫 하여 民 不 得 息 일새
:정사 50년(BC 2284) 홍수가 크게 나서 백성들이 쉴 수가 없었다.
⑦ 帝 命 風 伯 彭 虞 하여 治 水 하시고 定 高 山 大 川 하여 以 便 民 居 하시니 牛 首 州 에 有 碑 하니라.
:제께서는 풍백인 팽우에게 명하여 물을 다스리게 하고 높은 산과 큰강을 평정하여 백성들을 편하게 하였으니
우수주에 그 비석이 있다.
⑧ 戊 午 五 十 一 年 이라. 帝 命 雲 師 倍 達 臣 하여 設 三 郞 城 于 穴 口 하시고
:무오 51년(BC 2283) 임금께서 운사인 배달신에게 명하여 혈구에 삼랑성을 짖고
⑨ 築 祭 天 壇 於 摩 璃 山 하시어 今 塹 城 壇 이 是 也 니라.
:제천의 단을 마리산에 쌓게 하였으니 지금의 참성단이 바로 그것이다.
㈂부루태자의 오행치수법
① 甲 戌 六 十 年 이라. 帝 遣 太 子 扶 婁 하여 與 虞 司 空 으로 會 于 塗 山 할새
:갑술 67년(BC 2267) 단군께서 태자 부루를 파견하여 도산에서 우사공과 만나게 하였다.
② 太 子 가 傳 五 行 治 水 之 法 하고 勘 定 國 界 하니
:태자는 오행치수의 방법을 전하여 주었고 나라의 경계도 따져서 정했으니,
③ 幽 營 二 州 가 屬 我 요, 定 淮 岱 諸 候 하여 置 分 朝 以 理 之 할새
:유주와 영주 두곳 땅이 우리에게 속하였다. 또 희대지방 제후들을 평정하여 분조를 두고 이를 다스렸는데,
④ 使 虞 舜 으로 監 其 事 하다.
:우순에게 그 일을 감독하게 하였다.
⑤ 庚 子 九 十 三 年 이라. 帝 在 柳 闕 하시니 土 階 自 成 하여 草 茆 不 除 하고
:경자 93년(BC 2241) 단군께서 버들궁전에 계셨는데 흙계단이 저절로 생겼고 풀숲은 없어지지 않으니
⑥ 檀 木 茂 陰 하여 與 熊 虎 遊 하며 觀 牛 羊 茁 이라
:박달나무 무성한 그늘에서 곰 호랑이와 더불어 노닐며 소와 양이 크는 것을 보셨다.
⑦ 浚 溝 洫 하며 開 田 陌 하며 勤 田 蠶 하며 治 漁 獵 하고
:도랑을 파고 밭길을 내고 누에를 치도록 권장하며 고기잡이를 가르치니
⑧ 民 有 餘 物 이면 俾 補 國 用 하고 國 中 大 會 하여
:백성들은 남는 물건을 나라 살림에 보태었다. 나라 안에는 큰 모임이 있었이니
⑨ 上 月 祭 天 하니 民 皆 熙 皞 自 樂 이오
:시월 상달이면 하늘에 제사지내고 백성들 모두 기쁨에 넘쳐서 환호하며 스스로 즐겼다.
⑩ 自 此 皇 化 가 洽 被 九 域 하여 遠 曁 耽 浪 하여 德 敎 漸 得 偉 廣 하다.
:이로부터 단군님의 교화는 온누리를 가득 덮어서 멀리 탐랑에까지 미쳤으며 가르침은 점차로 널리 퍼져갔다.
⑪ 於 是 에 區 劃 天 下 之 支 하여 分 統 三 韓 하니
:이에 천하의 땅을 새로 갈라서 삼한으로 나누어 다스렸으니,
⑫ 三 韓 에 皆 有 五 家 六 十 四 族 하다.
:삼한은 모두 5가 64족을 포함하였다
⑬ 是 歲 三 月 十 五 日 에 帝 崩 于 蓬 亭 하시니 葬 于 郊 外 十 里 之 地 라.
:이 해 3월 15일 단군께선 봉정에서 붕어하시니 교외로 10리쯤 떨어진 땅에 장사지냈다
㈃댕기의 유래
① 萬 姓 如 喪 考 妣 하여 奉 檀 旂 하고
:이에 백성들은 마치 부모님이 돌아가신 듯 단군님의 기를 받들어 모시고
② 晨 夕 으로 合 坐 敬 拜 하여 常 念 不 忘 于 懷 하다.
:아침 저녁으로 함께 앉아 경배하며 생각하여 마음속에서 잊지 못하더라.
③ 太 子 扶 婁 가 立 하다.
:이에 태자 부루가 새로 단군이 되었다.
▶2세단군 부루 재위 58년
① 二 世 檀 君 扶 婁 在 位 五 十 八 年 辛 丑 元 年 이라.
:2세 단군 부루 재위 58년 신축 원년(BC 2240)이라
② 帝 賢 而 多 福 하여 居 財 大 富 하고 與 民 共 治 産 業 하여
:단제께서는 어질면서 다복하셔서 재물을 저장하니 크게 풍부하였으며,백성과 더불어 산업을 다스리시니
③ 無 一 民 飢 寒 하며 每 當 春 秋 에 巡 省 國 中 하여 祭 天 如 禮 하며
:한사람도 배고픔과 추위에 시달리는 자가 없었으며 봄 가을로 나라 안을 두루 살펴보시고는 하늘에 제를 올려 예를 다하였다.
④ 察 諸 汗 善 惡 하여 克 愼 賞 罰 하며 浚 渠 洫 하며
:여러 왕들의 잘잘못을 살피시고 상벌을 신중히 하였으며 도랑을 파기도 하고 고치기도 하며
⑤ 勸 農 桑 하며 設 寮 興 學 하니 文 化 大 進 하여 聲 聞 日 彰 하다.
:농사짓고 뽕나무 심을 것을 권장하였다.또 기숙사를 설치하여 학문을 일으키니 문화는 크게 진보하여 그명성이 날로 떨쳐졌다.
⑥ 初 에 虞 舜 이 置 幽 營 二 州 於 藍 國 之 隣 이어늘
:초에 제 순과 우가 유주영주의 두 주를 남국(藍國)의 이웃에 두었기 때문에
⑦ 帝 遣 兵 征 之 하여 盡 逐 其 君 하시고 封 東 武 道 羅 等 하여 以 表 其 功 하다.
:단제께서 병사를 보내어 이를 정벌하여 그 왕들을 모두 다 �아내시고, 동무와 도라등을 그곳의 제후로 그 공을
표창하였다.
⑧ 神 市 以 來 로 每 當 祭 天 이면 國 中 大 會 하여 齊 唱 讚 德 諧 和 하여 於 阿 爲 樂 하고 感 謝 爲 本 하니
:신시이래로 하늘에 제사지낼 때마다 나라 안의 사람들이 크게 모여 함께 노래부르고 큰덕을 찬양하며 서로 화목을 다졌다. 어아가를 부르며 조상에 대해 고마와하였으며
⑨ 神 人 以 和 하여 四 方 爲 式 하니 是 爲 叅 佺 戒 라.
:신인이 사방을 다 화합하는 식을 올리니 이게 곧 참전의 계가 되었다.
⑩ 其 詞 에 曰 於 阿 於 阿 여 我 等 大 祖 神 의 大 恩 德 은 倍 達 國 我 等 이 皆 百 百 千 千 勿 忘 이로다.
於 阿 於 阿 여 善 心 은 大 弓 成 하고 惡 心 은 矢 的 成 이로다.
我 等 百 百 千 千 人 이 皆 大 弓 絃 同 하고 善 心 直 矢 一 心 同 이로다.
於 阿 於 阿 여 我 等 百 百 千 千 人 이 皆 大 弓 一 에 衆 多 矢 的 貫 破 하니 沸 湯 同 善 心 中 에 一 塊 雪 이 惡 心 이로다.
於 阿 於 阿 여 我 等 百 百 千 千 人 이 皆 大 弓 堅 勁 同 心 하니 倍 達 國 光 榮 이로다.
百 百 千 千 年 의 大 恩 德 은 我 等 大 祖 神 이로다.
어아 어아, 우리들 조상님네 크신은혜 높은 공덕, 배달나라 우리들 누구라도 사람마다 큰 활이니 활줄처럼 똑같으며, 착한마음 곧은 화살 한맘으로 똑같아라.
어아 어아, 우리들 누구라도 사람마다 큰 활되어 과녁마다 뚫고지고, 끊는 마음 착한 마음 눈과 같은 악한 마음.
어아 어아 우리들 누구라도 사람마다 큰활이라, 굳게 뭉친 같은 마음 배달나라 영광일세, 천년 만년 크신 은덕, 한배검이시여, 한배검이시여.
⑪ 壬 寅 二 年 이라. 帝 召 少 連 大 連 하사 問 治 道 하다.
:임인 2년 단제께서는 소련 대련을 불러 다스림의 길을 물으셨다.
⑫ 先 是 에 少 連 大 連 이 善 居 喪 하여 三 日 不 怠 하며
:이보다 앞서 소련과 대련은 상을 잘 치루었으니, 사흘동안을 게을리하지 않고,
⑬ 三 月 不 懈 하여 朞 年 悲 哀 하며 三 年 憂 하니
:석달동안 느슨하지 않았고, 한해가 지났을때까지 슬퍼 애통하였으며 삼년동안 슬픔에 젖어 있었다.
⑭ 自 是 擧 俗 이 停 喪 五 月 하여 以 久 爲 榮 하니
:이 때부터 온통 풍속이 변하여 상을 치룸에 다만 다섯달로 멈추던 것을, 오래될수록 영광된 것으로 여기게 되었다.
⑮ 此 非 天 下 之 大 聖 이면 其 能 德 化 之 流 行 이 如 是 傳 郵 之 速 者 乎 아.
:이 어찌 천하의 큰 성인이라 하지 않을 것이며, 덕으로 교화하면 백성이 이를 따름이 우편말의 빠름과 같다고 하지 않을 것인가?
⑯ 二 連 이 以 孝 聞 하고 亦 見 稱 於 孔 子 하니 夫 孝 者 는 愛 人 盖 世 之 本 이오 放 諸 四 海 而 準 焉 이니라.
:대련과 소련은 이렇듯 효로써 알려졌으니 공자도 이를 칭찬하고 있음을 볼수있다. 무릇 부모에게 효도함은 사람을 사랑하고 이익되게 하는 근본이니 온세상에 두루 알려 표준으로 삼게 되었다.
⑰ 癸 卯 三 年 이라. 九 月 에 下 詔 하사 民 編 髮 盖 首 하고
:계묘 3년 9월 조서를 내려 백성들로 하여금
⑱ 服 靑 衣 하며 斗 衡 諸 器 를 悉 準 於 官 하며
:푸른 옷을 입게 하였다. 쌀되와 저울을 모두 통일하도록 하였고,
⑲ 布 苧 市 價 를 無 處 有 二 하여 民 不 自 欺 하니 遠 近 便 之 하다.
:머리카락을 땋아서 목을 덮도록 하고 베와 모시의 시장 가격이 서로 다른 곳이 없으며, 백성들 서로 속이지 않으니 어디서나 두루 편했다.
⑳ 庚 戌 十 年 이라. 四 月 에 劃 邱 井 하며 爲 田 結 하고 使 民 으로 自 無 私 利 하다.
:경술 10년 4월 밭을 나누고 밭문서랄 만들어서 백성들로 하여금 사사로운 이익을 구하지 않도록 하였다.
㉮ 壬 子 十 二 年 이라. 神 誌 貴 己 가 製 獻 七 回 曆 과 邱 井 圖 하다.
:임자 12년 신지인 귀기가 칠회력과 구정도를 만들어 바쳤다.
㉯ 戊 戌 五 十 八 年 이라. 帝 崩 하시니 是 日 에 日 蝕 하고
:무술 58년 단제께서 붕어하셨는데 이날 일식이 있었다.
㉰ 山 獸 作 隊 하며 亂 叫 山 上 하고 萬 姓 慟 之 甚 하다.
:산짐승도 무리를 지어 미친듯 산위에서 소리를 질렀고 백성들은 심하게 통곡하였다.
㉱ 後 에 國 人 이 設 祭 하며 家 內 에 擇 地 設 壇 하고
:뒤에 백성들은 제단을 설치하였으니 집안에 땅을 골라 단을 설치하고
㉲ 而 土 器 에 盛 禾 穀 하여 置 壇 上 하고 稱 爲 扶 婁 壇 地 라하니 是 爲 業 神 이오
:흙그릇에 쌀과 곡식을 가득 담아 단 위에 올려 놓았다. 이를 부루의 단지라고 부르고 업신으로 삼았으며,
㉳ 又 稱 佺 戒 라하니 以 全 人 受 戒 로 爲 業 主 嘉 利 하여 人 與 業 이 俱 全 之 義 也 라. 太 子 嘉 勒 이 立 하다.
:또 완전한 사람이 받는 계명이라고 하여 전계라고도 불렀고, 업주가리라 하였으니 바로 사람과 업이 함께 완전하다는 뜻이다. 태자 가륵이 새로 즉위했다.
▶3세 단군 가륵 재위 45년
① 己 亥 元 年 五 月 에 帝 召 三 郞 乙 普 勒 하여 問 神 王 倧 佺 之 道 한대
:기해 원년(BC 2182) 5월, 단제께서 삼랑 을보륵을 불러 신왕종전의 도를 물으셨다.
② 普 勒 이 交 拇 加 右 手 하고 行 三 六 大 禮 而 進 言 이라
:보륵은 엄지손가락을 교차시켜 바른손을 올려놓아 삼육대례를 행한 다음에 나아가서 말씀드렸다.
③ 曰 神 者 는 能 引 出 萬 物 하며 各 全 其 性 하니 神 之 所 玅 를 民 皆 依 恃 也 오.
:'신은 능히 만물을 생겨나게하여 각자 제성품을 다하게 하심에 신의 깊은 뜻이있어 백성들은 모두 의지하고빕니다.
④ 王 者 는 能 德 義 理 世 하여 各 安 其 命 하니
:왕은 그 덕과 의로써 세상을 다스려 각각 그 삶을 편안하게 함에 왕의 바른 다스림이 있으니 백성들 모두가 따르게 되는 것입니다.
⑤ 王 之 所 宣 을 民 皆 承 服 也 오, 倧 者 는 國 之 所 選 也 오, 佺 者 는 民 之 所 擧 也 니
:바른 다스림은 나라가 선택하는 것이며 완전함은 백성이 바라는 것입니다.
⑥ 皆 七 日 爲 回 하여 就 三 神 執 盟 할새 三 忽 爲 佺 하고 九 桓 爲 倧 하니
:모두가 7일을 기한으로 삼신님께 나아가 세번을 빌어 온전하게 되기를 다짐하면 구한이 바로 다스려지게 됩니다.
⑦ 盖 其 道 也 가 欲 爲 父 者 는 斯 父 矣 오 欲 爲 君 者 는 斯 君 矣 오 欲 爲 師 者 는 斯 師 矣 오 爲 子 爲 臣 爲 徒 者 는 亦 斯 子 斯 臣 斯 徒 矣
:대저 그길은 아비 되려 하는 자는 곧 아비답게 하고, 임금 노릇하고자 하는 이는 임금답게 하며, 스승이 되고자 하는 이는 곧 스승답게 하고, 아들되고자 하고 신하되고자 하며 제자되고자 하는이도 역시 아들답고 신하답고 제자답게 합니다.
⑧ 故 로 神 市 開 天 之 道 는 亦 以 神 施 敎 하며 知 我 求 獨 하며 空 我 存 物 하여 能 爲 福 於 人 世 而 已 라.
:그러므로 신시개천의 도는 역시 신으로 가르침을 베푼 것이니 나를 알고 홀로 있기를 구하며 나를 비게 한 다음 물건이 있게 함으로써 능히 복을 세상에 미치게 할 뿐일저!
⑨ 代 天 神 而 王 天 下 하여 弘 道 盖 衆 하여 無 一 人 失 性 하여
:천신을 대신하여 세상에서 왕이 되어 도를 넓혀 무리를 이롭게 하고 한사람이라도 본성을 잃는 일 없게 하고
⑩ 代 萬 王 而 主 人 間 하여 去 病 解 怨 하여 無 一 物 害 命 하여
:만왕을 대신하여 인간을 주관하며 병을 제거하고 원망을 풀며 물건 하나라도 그 생겨난 바를 해치는 일 없게 하고,
⑪ 使 國 中 之 人 으로 知 改 妄 卽 眞 하고
:나라 안 사람들로 하여금 망령됨을 고쳐 참에 이르름을 알게 하는 것입니다.'
⑫ 而 三 七 計 日 하여 會 全 人 執 戒 하니
:이리하여 3 , 7 일을 기한으로 모든 사람이 모여 계를 지켰다.
⑬ 自 是 로 朝 有 倧 訓 하고 野 有 佺 戒 하여
:이로부터 조정엔 종훈이 있고 백성들에게는 전계가 있었나니
⑭ 宇 宙 精 氣 는 粹 鍾 日 域 하고 三 光 五 精 은 凝 結 腦 海 하여 玄 玅 自 得 하고 光 明 共 濟 하니 是 爲 居 發 桓 也 니이다
:우주의 정기는 순수하게 온 누리에 내리고, 삼광오정은 사람의 머리에 모여뭉쳐서 깊고 묘한것을 얻게 되니 저절로 서로 돕는 것이라. 이를 커발한이라 하며
⑮ 施 之 九 桓 에 九 桓 之 民 이 咸 率 歸 一 于 化 하다.
:구한에 두루 베풀어지니 구한의 백성들이 모두 복종하며 교화되어 하나 같이 되었다.
⑯ 庚 子 二 年 이라. 時 俗 이 尙 不 一 하고 方 言 이 相 殊 하여 雖 有 象 形 表 意 之 眞 書 이나
:경자 2년 아직 풍속이 하나 같지 않았다. 지방마다 말이 서로 틀리고 형상으로 뜻을 나타내는 참글이 있다해도
⑰ 十 家 之 邑 이 語 多 不 通 하고 百 里 之 國 이 字 難 相 解 라.
:열집 사는 마을에도 말이 통하지 않는 경우가 많고 백리되는 땅의 나라에서도 글을 서로 이해키 어려웠다.
⑱ 於 是 에 命 三 郞 乙 普 勒 하여 譔 正 音 三 十 八 字 하니 是 爲 加 臨 土 라. 其 文 에 曰
:이에 삼랑 을보륵에게 명하여 정음 38자를 만들어 이를 가림토라 하니 그글은 다음과 같았다.
ㅣ ㅡ ㅏ ㅓ ㅜ ㅗ ㅑ ㅕ ㅛ ㅠ X ∋
ㅇ ㄱ ∪ ㅁ ㄴ △ ㅈ ㅊ ∧ ∧ ㆆ ∧ M
ㅁ ∪ㅣ ⊃ ㄹ ㅐ ㅒ ㅡ ㅡ ∧ ㄱ ㅜ ㅠ
△ ㄱ ㅈ ∧ ㅡ ㅡ ㅍ
⑲ 辛 丑 三 年 이라. 命 神 誌 高 契 하여 編 修 倍 達 留 記 하다.
:신축 3년 실지인 고글에게 명하여 <<배달유기 培達留記>>를 편수케 하였다.
⑳ 甲 辰 六 年 이라. 命 列 陽 褥 薩 索 靖 하여 遷 于 弱 水 하고 終 身 棘 置 러니
:갑진 6년 열양의 욕살 색정에게 명하여 약수로 옮기게 하고 종신토록 갇혀 있도록 하였다.
㉮ 後 赦 之 하여 仍 封 其 地 하니 是 爲 凶 奴 之 祖 라.
:뒤에 이를 용서하시고 곧 그 땅에 봉하니 그가 흉노의 주상이 되었다.
㉯ 丙 午 八 年 이라. 康 居 叛 이어늘 帝 討 之 於 支 伯 特 하다.
:병오 8년 강거가 반란을 일으켰다. 단제는 이를 지백특에서 정벌하였다.
㉰ 夏 四 月 에 帝 登 不 咸 之 山 하여 望 民 家 炊 煙 少 起 하고 命 減 租 稅 하여 有 差 하다.
:초여름 4월이 되자 단제께서는 불함산에 올라 민가에서 나오는 연기를 보시고는 연기가 일어나는 것이 적은 집은 조세를 줄이도록 명령하시어 조세의 차이가 있게 하였다.
㉱ 戊 申 十 年 이라. 豆 只 州 濊 邑 이 叛 이어늘 命 余 守 己 하여 斬 其 酋 素 尸 毛 犁 하다.
:무신 10년 두지주의 예읍이 반란을 일으키니 여수기에게 명하여 그 추장 소시모리를 베게 하였다.
㉲ 自 是 로 稱 其 地 曰 素 尸 毛 犁 오 今 轉 音 爲 牛 首 國 야라.
:이때부터 그 땅을 일러서 소시모리라고 하다가 지금은 음이 바뀌어 우수국이 되다.
㉳ 其 後 孫 에 有 陜 野 奴 者 하여 逃 於 海 上 하여 據 三 島 하고 僭 稱 天 王 하다.
:그 후손에 협야후라는 자가 있었는데 바다로 도망쳐 삼도에 웅거하며 스스로 천왕이라 칭했다.
㉴ 癸 未 四 十 五 年 이라. 九 月 에 帝 崩 하시니 太 子 烏 斯 丘 立 하다.
:계미 45년 9월 단제 붕어하시니 태자 오사구가 즉위했다.
▶4세 단군 오사구 재위 38년
① 甲 申 元 年 이라. 封 皇 弟 烏 斯 達 하여 爲 蒙 古 里 汗 하니 或 曰 今 蒙 古 族 이 爲 其 後 云 이라.
:갑신 원년(BC 2137) 황제의 동생 오사달을 몽고리한이로 봉하다. 어떤 사람은 지금의 몽고족이 바로 그의 후손이라고 한다.
② 冬 十 月 에 北 巡 이라가 而 回 到 太 白 山 하여 祭 三 神 하시고
:겨울 10월에는 북쪽을 순시하다가 태백산에 이르러 삼신님께 제사하고
③ 得 靈 草 하시니 是 謂 人 蔘 이오 又 稱 仙 藥 이라.
:신비한 약초를 얻으니 인삼이라고도 하고 선약이라고도 한다.
④ 自 後 로 神 仙 不 死 之 說 이 與 採 蔘 保 精 으로 密 有 關 聯 하고
:이때 이후 신선 불사의 설은 삼을 채집하여 정기를 보호하는 일과 밀접한 관계를 갖는다.
⑤ 間 有 採 得 家 所 傳 하니 神 異 顯 靈 하여 頗 多 奇 驗 云 하니라.
:간혹 이를 얻은 이들이 하는 말이 있으니 '이상스럽고 영험스러워서 매우 기적 같은 경험이 많다'고 했다.
⑥ 戊 午 五 年 이라. 鑄 圓 孔 貝 錢 하다.
:무오 5년 둥근 구멍이 뚫린 조개모양의 돈을 만들었다.
⑦ 秋 八 月 에 夏 人 이 來 獻 方 物 하고 求 神 書 而 去 하다.
:가을 8월에는 하나라 사람이 찾아와서 특산물을 바치고 신서를 구해갔으며
⑧ 十 月 에 朝 野 別 記 를 書 于 石 하여 以 公 于 民 하다.
:10월엔 조정과 백성의 구별을 돌에 새겨써서 백성들에게 널리 알렸다.
⑨ 庚 寅 七 年 이라. 設 造 船 于 薩 水 之 上 하다.
:경인 7년 배 만드는 곳을 살수의 상류에 설치했다.
⑩ 壬 寅 十 九 年 이라. 夏 主 相 이 失 德 이어늘 帝 命 息 達 하여
:임인 19년 하나라 왕 상이 백성들에게 덕을 잃어버리니 단제께서는 식달에게 명하여
⑪ 率 藍 眞 弁 三 部 之 兵 하여 往 征 之 하니 天 下 聞 之 하고 乃 服 하다.
:람藍진眞변弁 3부의 병력을 이끌고 가서 이를 정벌하도록 하였다. 천하가 이를 듣고는 모두 복종하게 되었다.
⑫ 辛 酉 三 十 八 年 이라. 六 月 에 帝 崩 하시니 羊 加 丘 乙 立 하다.
:신유 38년 6월 단제께서 붕어하시니 양가 구을이 즉위하였다.
▶5세 단군 구을 재위 16년
① 壬 戌 元 年 이라. 命 築 壇 于 太 白 山 하시고 遣 使 致 祭 하다.
:임술 원년(BC 2099) 명을 내려 태백산에 단을 쌓고 사자를 보내 제를 올리게 하다.
② 癸 亥 二 年 이라. 五 月 에 蝗 虫 이 大 作 하여 遍 滿 田 野 어늘
:계해 2년 5월 황충의 떼가 크게 일어나 온통 밭과 들에 가득 찼다.
③ 帝 親 巡 田 野 하여 呑 蝗 而 告 三 神 하여
:단제께서 친히 황충이 휩쓸고 간 밭과 들을 둘러보시고는 삼신에게 고하여
④ 使 滅 之 러니 數 日 盡 滅 하다.
:이를 없애주기를 비니, 며칠 사이에 모두 사라졌다.
⑤ 乙 丑 四 年 이라. 始 用 甲 子 하여 作 曆 하다.
:을축 4년 처음으로 60갑자를 사용하여 책력을 만들다.
⑥ 己 巳 八 年 이라. 身 毒 人 이 流 漂 하여 到 東 海 濱 하다.
:기사 8년 인도사람이 표류하여 동쪽 바닷가에 도착하다
⑦ 丁 丑 十 六 年 이라. 親 幸 藏 唐 京 하사 封 築 三 神 壇 하시고 多 植 桓 花 하다.
:정축 16년 친히 장당경으로 행차하셔서 삼신의 단을 봉축하고 많은 환화를 심다.
⑧ 七 月 에 帝 南 巡 하여 歷 風 流 江 하고 到 松 壤 하여
:7월 단제께서 남쪽을 순수하사 풍류강을 건너 송양에 이르러
⑨ 得 疾 尋 崩 하시니 葬 于 大 博 山 하다.
:병을 얻으시사 곧 붕어하시나 대박산에 묻혔다.
⑩ 牛 加 達 門 이 被 選 於 衆 하여 入 承 大 統 하다.
:우가인 달문이 뭇사람으로부터 뽑혀 대통을 계승하였다.
▶6세 단군 달문 재위 36년
ⓐ 戊 寅 元 年 이라. 壬 子 三 十 五 年 이라.
:무진 원년(BC 2083) 임자 35년 .
ⓑ 會 諸 汗 于 常 春 하고 祭 三 神 于 九 月 山 하실새
:모든 한을 상춘에 모이게 하여 삼신을 구월산에 제사케하고
ⓒ 使 神 誌 發 理 로 作 誓 効 詞 하니 其 詞 에 曰
:신지인 발리로 하여금 서요사를 짓게 하였나니 그 사에 가로대.
ⓓ 朝 光 先 受 地 에 三 神 赫 世 臨 이로다.
:아침해를 먼저 받는 동녁의 땅에 삼신께서 밝히 임하셨네.
ⓔ 桓 因 出 象 先 하여 樹 德 宏 且 深 이로다.
:환인께서 먼저 모습을 드러내시고 덕을 심으시니 넓고 깊게 하시니라.
ⓕ 諸 神 議 遣 雄 하여 承 詔 始 開 天 이로다.
:뭇 신들이 환웅을 보내고자 의논하니 조서를 받으사 처음으로 개천하셨네.
ⓖ 蚩 尤 起 靑 邱 하시니 萬 古 振 武 聲 이로다.
:치우는 청구에 우 뚝서 만고에 무력으로 명성을 떨치니,
ⓗ 淮 岱 皆 歸 王 하니 天 下 莫 能 侵 이로다.
:희대지방이 치우천왕에게 돌아오더라. 이에 천하는 능히 넘볼수 없었더라.
ⓘ 王 儉 受 大 命 하시니 懽 聲 動 九 桓 이로다.
:왕검은 대명을 받아 그의 환성은 구한을 움직이더라.
ⓙ 魚 水 民 其 蘇 하니 草 風 德 化 新 이로다.
:어수의 백성은 이에 되살아나고 바람결에 풀잎이 한결같이 나부끼듯 덕화는 새롭기만 하더라.
ⓚ 怨 者 先 解 怨 이오 病 者 先 去 病 이로다.
:원한있는 자 먼저 원한을 풀고 병있는 자 먼저 제거하며,
ⓛ 一 心 存 仁 孝 하여 四 海 盡 光 明 이로다.
:한마음으로 오직 어질고 효도함에 마음을 두시니, 사해에는 모두 남김없이 광명이 있어라.
ⓜ 眞 韓 鎭 國 中 하니 治 道 咸 維 新 이로다.
:진한은 나라안을 진압하고
ⓝ 慕 韓 保 其 左 하고 番 韓 控 其 南 이로다. 巉 岩 圍 四 壁 하니
:모한은 왼쪽을 보필하고 번한은 그 남쪽에 대비하여 험준한 바윗돌이 사방의 벽을 에워쌈과 같으니라.
ⓞ 聖 主 幸 新 京 은 如 秤 錘 極 器 하니 極 器 白 牙 岡 이로다.
:성스러운 단군님께서 신경에 나아가심은 마치 저울추 저울그릇과 같으니라. 저울그릇은 백아강이요
ⓟ 秤 幹 蘇 密 浪 이오 錘 者 安 德 鄕 이로다.
:저울대는 소밀랑이라. 저울추는 안덕향이니
ⓠ 首 尾 均 平 位 하여 賴 德 護 神 精 이로다.
:앞뒤가 균형이 잡혀 평균을 이뤄 나란히 있고 덕을 신뢰하고 신정을 지키며
ⓡ 興 邦 保 太 平 하여 朝 降 七 十 國 이로다.
:나라를 일으켜 태평을 유지하니라. 정사를 하매 70국을 항복시키고
ⓢ 永 保 三 韓 義 라야 王 業 有 興 隆 이로다.
:길이 삼한의 뜻을 간직하니라. 왕업은 일어났다가 망하는 법.
ⓣ 興 廢 莫 爲 說 라야 誠 在 事 天 神 이니라.
:흥폐를 함부로 말하지 말지니라.정성은 오직 천신을 섬기는 일에 있나니라.' 고 하였다.
ⓤ 乃 與 諸 汗 으로 立 約 束 하니
:마침내 뭇 한들과 약속을 세우시사 말씀하시기를
ⓥ 曰 凡 我 同 約 之 人 은 以 桓 國 五 訓 과 神 市 五 事 로 爲 永 久 遵 守 之 案 이니
:'대저 나와 함께 이를 약속하는 사람은 한국의 오훈 신시의 오사를 가지고 끝없이 지켜나갈 일로 삼는도다.
ⓦ 祭 天 之 儀 는 以 人 爲 本 하고 爲 邦 之 道 는 以 食 爲 先 이라.
:하늘에 제사하는 의식은 사람을 근본으로 삼고, 나라를 이루는 길은 먹는 것을 우선으로 하나니,
ⓧ 農 者 는 萬 事 之 本 이오. 祭 者 는 五 敎 之 源 이니
: 농사는 사람사는 모든 일의 근본이요 제사는 다섯 가르침의 근원이라.
ⓨ 宜 與 國 人 으로 共 治 爲 産 호대 先 講 重 族 이오
:마땅히 백성과 더불어 다스려 산업을 일으킬지니라.'라고 하셨다.먼저 겨레가 소중함을 가르치시고는
ⓩ 次 宥 俘 囚 하며 並 除 死 刑 하고 責 禍 保 境 하며 和 白 爲 公 하야
:다음으로 죄인들을 용서하시고, 아울러 사형과 남을 대신하여 책임지고 화를 입는 일을 없앴다. 국경을 지키고
화백회의 결과를 공개하며,
㉮ 專 以 一 施 共 和 之 心 으로 謙 卑 自 養 이 以 爲 仁 政 之 始 也 라하니
:서로 위하고 다 화합하는 마음으로써 겸손하게 자기를 낮추는 것으로 스스로의 힘을 길렀으니, 바로 어진 정치의 비롯함이 여기에서 시작된 듯 하였다.
㉯ 時 에 執 盟 貢 幣 者 가 大 國 이 二 요 小 國 이 二 十 이요 墟 落 이 三 千 六 百 二 十 四 러라.
:때에 동맹을 맺어 공물을 바쳤던 곳은 대국이 둘이요 소국이 스물이요 부락이 3624곳이었다.
㉰ 癸 丑 三 十 六 年 이라 帝 崩 하시니 羊 加 翰 栗 이 立 하다.
:계축 36년 단제께서 돌아가시니 양가인 한율이 즉위하였다.
▶7세 단군 한율 재위 54년
① 甲 寅 元 年 이라. 丁 未 五 十 四 年 이라. 帝 崩 하시니 于 西 翰 이 立 하다.
:갑인 원년(BC 2047) 정미 54년 단제 붕어하시고 우서한 즉위하다.
▶8세 단군 우서한 재위 8년
① 戊 申 元 年 이라.
:무신 원년(BC 1993)
② 定 二 十 稅 一 之 法 하고 廣 通 有 無 하여 以 補 不 足 하다.
:이십분의 일을 세금으로 내는 법을 정하여 널리 쓰이게 하며, 있는 곳과 없는 곳이 서로 보충하도록하였다.
③ 己 酉 二 年 이라. 時 歲 에 豊 登 하여 有 一 莖 八 穗 하다.
:기유 2년 이 해는 풍년이 들어 벼 한 포기에 여덟개의 이삭이 맺혔다.
④ 辛 亥 四 年 이라. 帝 以 微 服 으로 潛 出 國 境 하여 視 察 夏 情 而 還 하시고 大 改 官 制 하다.
:신해 4년 단제께서 옷을 바꿔 입으시고 몰래 궁궐을 나서서 하나라의 정세를 살피고 돌아와 관제를 크게 고쳤다.
⑤ 甲 寅 七 年 이라. 三 足 烏 飛 入 苑 中 하니 其 翼 廣 이 三 尺 이러라.
:갑인 7년 세발 달린 까마귀가 날아와 대궐 뜰 안으로 들어왔는데 그 날개 넓이가 석자나 되었다고 한다.
⑥ 己 卯 八 年 이라. 帝 崩 하시니 太 子 阿 述 이 立 하다.
:을묘 8년 단제 붕어하시고 태자인 아슬이 즉위했다.
▶9세 단군 아슬 재위 35년
① 丙 辰 元 年 이라. 帝 有 仁 德 하사 民 有 犯 禁 者 면 必 曰 糞 地 雖 汚 나 降 雨 露 有 時 라하시고
;병진 원년(BC 1985) 단제께서는 어진 덕이 있으시사 백성이 금지하는 바리 위반하는 자가 있어도 반드시 말씀하시길 '똥 눈 땅이 비록 더럽다고 해도 비나 이슬이 내릴때도 있는 법이다.'하시며
② 置 而 不 論 이러니 犯 禁 者 가 乃 化 其 德 하여 淳 厖 之 化 가 大 行 하다.
:그 죄진자를 그냥 놔 두시고는 벌하지 않으셨으니, 죄를 졌던 사람도 마침내 그 덕에 감화되어 버렸다. 이에 잘 조화된 교화가 크게 떨쳐졌다.
③ 是 日 에 兩 日 並 出 하여 觀 者 如 堵 러라.
:이날 두개의 태양이 나란히 나와 이를 보는 자 마치 넓은 울타리 같았다.
④ 丁 巳 二 年 이라. 靑 海 褥 薩 于 捉 이 擧 兵 犯 闕 이어늘 帝 避 于 常 春 하여 創 新 宮 于 九 月 山 南 麓 하고
:정사 2년 청해의 욕살 우착이 군대를 일으켜서 궁성을 침범하니 단제께선 상춘으로 몸을 피하신후, 새궁궐을 구월산의 남쪽기슭에 창건하게 하셨다.
⑤ 命 遣 于 支 于 粟 等 하여 討 誅 之 하고 後 三 年 에 還 都 하다.
:우지와 우율등에게 명령하여 이들을 토벌하여 죽여버리도록 하시고는 삼년 뒤에야 서울로 되돌아 오셨다.
⑥ 庚 寅 三 十 五 年 이라. 帝 崩 하시니 牛 加 魯 乙 이 立 하다.
:경인 35년 단제 붕어하시고 우가인 노을이 즉위하였다.
▶10세 단군 노을 재위 59년
① 辛 卯 元 年 始 作 大 囿 하여 養 畜 外 之 獸 하다.
:신묘 원년(BC 1950) 처음으로 큰 동물우리를 만들어 가축 이외의 짐승들을 길렀다.
② 壬 辰 二 年 이라. 親 臨 墟 落 하여 存 問 하시고 駕 停 野 外 하시니 賢 者 多 歸 之 하다.
:임진 2년 몸소 마을로 행차하셔서 안부를 물이셨는데, 어가가 야외에 머무르니 현자들이 많이 주위에 몰려들었다.
③ 乙 未 五 年 이라. 宮 門 外 에 設 伸 寃 木 하여 以 聽 民 情 하니 中 外 大 悅 하다.
: 을미 5년 궁문 밖에 신원목을 설치하고 백성들의 억울한 사연을 들으시니 멀리 사는 이들까지 크게 기뻐했다.
④ 丙 午 十 六 年 이라. 東 門 外 十 里 에 陸 地 生 蓮 하고
:병오 16년 동문밖 십리의 육지에서 연꽃이 피어나더니 질줄 모르고,
⑤ 不 咸 에 臥 石 自 起 하고 天 河 에 神 龜 가 負 圖 而 現 하니 圖 如 柶 板 이오
:누워있던 돌들이 저절로 일어섰다. 천하에서 거북이가 그림을 지고 나타났는데 바로 윷판과 같은 것이었다.
⑥ 渤 海 沿 岸 에 金 塊 露 出 하니 數 量 이 十 有 三 石 이러라.
:발해 연안에서 금덩이가 나왔는데 수량이 13섬이었다.
⑦ 乙 丑 三 十 五 年 이라. 始 置 監 星 하다.
:을축 35년 처음으로 감성을 두었다.
⑧ 己 丑 五 十 九 年 이라. 帝 崩 하시니 太 子 道 奚 가 立 하다.
:기축 59년 단제 붕어하시고 태자 도해가 즉위하였다.
▶11세 단군 재위 57년
ⓐ 庚 寅 元 年 에 帝 命 五 加 하여 擇 十 二 名 山 之 最 勝 處 하여 設 國 仙 蘇 塗 할새
:경인원년(BC 1891)단제께서는 오가에게 명을 내려 열두명산의 가장뛰어난 곳을 골라 국선의 소도를 설치케하셨다.
ⓑ 多 環 植 檀 樹 하고 擇 最 大 樹 하여 奉 爲 桓 雄 像 而 祭 之 하니 名 雄 常 이라.
:많은 박달나무를 둘러 심은 후 가장 큰 나무를 골라 환웅의 상으로 모시고 여기에 제사지내며 웅상이라 이름했다.
ⓒ 國 子 師 傅 有 爲 子 가 獻 策 曰 惟 我 神 市 는
:이 때 국자랑의 스승으로 있던 유위자가 계책을 올려 말하길,'생각하옵건대 우리의 신시는
ⓓ 實 自 桓 雄 으로 開 天 納 衆 하사 以 佺 設 戒 而 化 之 하시니
:실로 환웅천왕께옵서 개천하시고 무리를 거두심에 온전하게 하는 것으로 가르침을 세워서 백성들을 교화하시니
ⓔ 天 經 神 誥 는 詔 述 於 上 하고 衣 冠 帶 劒 은 樂 效 於 下 하여 民 無 犯 而 同 治 하고
:이에 천경신고는 위에 조술하신바요, 의관대일은 기꺼이 밑으로 본을 보이는 것이니, 백성들은 범하는 일없고 함께 다스려져
ⓕ 野 無 盜 而 自 安 하여 擧 世 之 人 이 無 疾 而 自 壽 하고 無 歉 而 自 裕 하여
: 들에는 도적떼도 없이 스스로 평안하였습니다. 온 세상 사람들 병도 없이 장수하며 주리는 이 없이 풍요로우니,
ⓖ 登 山 而 歌 하며 迎 月 而 舞 하여 無 遠 不 至 하며 無 處 不 興 하여
:산에 올라 노래 부르며 달을 맞아 춤추었습니다.먼곳이라도 이르지 못하는 곳 없고 흥하지 않는 곳 없게 되었으니
ⓗ 德 敎 加 於 萬 民 하고 頌 聲 이 溢 於 四 海 라하여 有 是 請 하다.
:덕이 넘치는 가르침은 만백성에게 주어지고, 칭송하는 소리가 사해에 넘치게 되었습니다. 이에 뜨거운 정이 있게 되었습니다.' 라고 하였다
ⓘ 冬 十 月 에 命 建 大 始 殿 하니 極 壯 麗 라
:겨울 10월에 대시전을 세우도록 명령하셨으니 매우 장려하였다.
ⓙ 奉 天 帝 桓 雄 遺 像 而 安 之 할새 頭 上 光 彩 가 閃 閃 하니 如 大 日 有 圓 光 하여
:돌아가신 천제 환웅의 모습을 받들어 모셨는데 그 머리 위에는 광채가 번쩍번쩍하여 마치 큰해와 같았다.
ⓚ 照 耀 宇 宙 오 坐 於 檀 樹 之 下 桓 花 之 上 하시니 如 一 眞 神 이 有 圓 心 하여 持 天 符 印 이라
:둥근 빛은 온 우주를 비추며 박달나무 밑 환화의 위에 앉아 계시니 하나의 살아있는 신이 둥근원의 한 가운데 앉아 있는것 같았다.
ⓛ 標 揭 大 圓 一 之 圖 를 於 樓 殿 하니 立 號 居 發 桓 이라.
:천부의 인을 가지고 대원일의 그림을 누전에 걸어 놓으셨으니 이를 일러 커발한이라 하였다.
ⓜ 三 日 而 戒 하고 七 日 而 講 하니 風 動 四 海 하니라.
:사흘동안 재계하시고 이레동안 그 뜻을 말씀하시니 위풍이 사해를 움직이는 듯 했다.
ⓝ 其 念 標 之 文 에 曰
:기염표지문에 왈 임금께서 간직하고 계신 깊은 뜻을 적은 글을 전하셨는데,그 내용은 이러하다
◎하늘과 땅과 사람의 창조정신과 목적
① 天 은 以 玄 黙 爲 大 하니 其 道 也 普 圓 이로 其 事 也 眞 一 이니라.
:하늘은 신령스럽고 침묵함으로 위대하도다.하늘의 도는 원융무애하고 그 목적은 참 진리를 창조하는것(진일)이니라
② 地 는 以 蓄 藏 爲 大 하니 其 道 也 效 圓 이로 其 事 也 勤 一 이니라.
:땅은 만물을 품에 안고 기름으로 위대하도다.땅의 도는 하늘의 도를 본받아 온갖 정성으로 만물을 길러내는 것(근일)이니라
③ 人 은 知 能 爲 大 하니 其 道 也 擇 圓 이로 其 事 也 協 一 이니
:사람은 진리를 깨우치는 능력이 있어 위대한 것이니 사람이 가야할 길은 이러한 천지의 도를 잘 닦아 서로 협력하여 인류사의 통일의 실현을 위해 일심하는 것(협일)이니라
④ 故 로 一 神 降 衷 性 하고 通 光 明 하니 在 世 理 化 라야 弘 益 人 間 이라하고 仍 刻 之 于 石 하다.
:그러므로 천지 조화신(일신)이 선악에 치우치지 않는 참마음자리를 주어 성품은 광명을 통하게 하고(성통광명)
세상을 신교의 진리로 다스려(제세이화) 홍익인간케 하노라.이 글을 돌에 새겼다
ⓞ 丁 巳 二 十 八 年 이라. 設 所 而 聚 方 物 하여 以 閱 珍 奇 하니 天 下 之 民 이 爭 獻 하여 陣 設 如 山 하다.
:정사 28년 장소를 마련하여 사방의 물건들을 모으사 진귀한 것들을 전시하니 천하의 백성들이 다투어(방물을) 헌납하여, 진열한 것이 산처럼 쌓였다.
ⓟ 丁 卯 三 十 八 年 이라. 徵 民 丁 하여 皆 爲 兵 하고 送 選 士 二 十 人 于 夏 都 하고 始 傳 國 訓 하고 以 示 威 聲 하다.
:정묘 38년 백성들 가운데서 장정을 뽑아서 모두 병사로 삼았다. 선사 20명을 하나라 서울로 보내 처음으로 나라의 가르침을 전함으로써 위세를 보였다.
ⓠ 乙 亥 四 十 六 年 이라. 設 作 廳 于 松 花 江 岸 하니 舟 楫 器 物 이 大 行 于 世 하다.
:을해 46년 송화강 기슭에 관청을 세우니 배와 그에 관계되는 여러가지 물건이 크게 세상에 퍼졌다.
ⓡ 三 月 에 祭 三 神 于 山 南 할새 供 酒 備 膳 하여 致 詞 而 醮 之 하고
:3월에 삼신의 단을 산의 남쪽에서 제사지냈으니 술과 음식을 갖추어 올리고 치사를 드리며 제사를 올렸다.
ⓢ 是 夜 에 特 賜 宣 醞 하여 與 國 人 環 飮 하며
:그날 밤 특별히 널리 술을 하사하시어 여러사람들과 더불어 술잔을 돌려가며 술을 마시면서,
ⓣ 觀 百 戱 하고 罷 仍 登 樓 殿 하여
:여러가지 재주를 관람하시었다.이 자리가 끝나지 마침내 누각에 오르셔서
ⓤ 論 經 演 誥 할새 顧 謂 五 加 曰 自 今 以 後 로 禁 殺 放 生 하고
:천부경에대하서 논하시고 삼일신고를강연하시더니 오가를 돌아보시고 말하시길'이제부터는 살생을 금하고 방생하며
ⓥ 釋 獄 飯 丐 하며 並 除 死 刑 이라.
:옥문을 열고, 떠도는 사람에게 밥을 주어 살 수 있도록 하며 사형제도를 없애노라.'
ⓦ 內 外 聞 之 하고 大 悅 하다.
:이에 모든 사람들이 이를 듣고 크게 기뻐하였다.
ⓧ 丙 戌 五 十 七 年 이라. 帝 崩 하시니 萬 姓 이 慟 之 를 如 考 妣 喪 하여
:병술 57년 단제 붕어하시니 만백성이 이를 슬프게 여김이 마치 부모의 상을 당함과 같아서,
ⓨ 三 年 憂 하고 四 海 停 聲 樂 하다. 牛 加 阿 漢 이 立 하다
:삼년동안 근신하며 온 누리에 음악, 노래소리가 끊겼다. 뒤를 이어 우가 아한이 즉위하다.
▶12세 단군 아한 재위 52년
① 丁 亥 元 年 이라. 戊 子 二 年 이라. 夏 四 月 에 一 角 獸 가 見 於 松 花 江 北 邊 하다.
:정해 원년(BC 1834) 무자 2년 초4월에 외뿔 가진 짐승이 송화강 북쪽에 나타나다.
② 秋 八 月 에 帝 巡 國 中 이라가 至 遼 河 之 左 하여 立 巡 狩 管 境 碑 하고
:가을 8월 단제께서 나라 안을 두루 순수하였는데 요하의 남쪽에 이르르자 순수관경의 비를 세워
③ 刻 歷 代 帝 王 名 號 而 傳 之 하시니 是 金 石 之 最 也 니라.
:역대 제왕의 이름을 새겨 이를 전하게 하셨다. 이것이야말로 금석문의 가장 오래된 것이라,
④ 後 에 滄 海 力 士 黎 洪 星 이 過 此 라가 題 一 詩 曰
:뒤에 저 창해역사 여홍성은 이 비석을 지나며 시 한 수를 읊었으니, 다음과 같다.
村 郊 稱 弁 韓 하니 마을 밖 변한이라 이르는 곳에
別 有 殊 常 石 이라 홀로 뛰어난 돌 하나 있었네
臺 荒 躑 躅 紅 이오 받침은 깨지고 철쭉만 붉었는데
字 沒 莓 苔 碧 이라 글자는 보이지 않고 이끼만 푸르구나
生 於 剖 判 初 하여 다듬어져 처음 생겼을 때 그대로
立 了 興 亡 夕 이라 흥망의 황혼에 우뚝 서있으니
文 獻 俱 無 徵 이나 글에 보이는 증거는 하나도 없지만
此 非 檀 氏 跡 가 이 어찌 단군의 자취가 아니겠는가.
⑤ 乙 卯 二 十 九 年 이라. 命 菁 莪 褥 薩 丕 信 과 西 沃 沮 褥 薩 高 士 琛 과 貊 城 褥 薩 突 盖 하여 封 爲 列 汗 하다.
:을묘 29년 청아의 욕살 비신과 서옥저의 욕살인 고사침과 맥성의 욕살인 돌개를 봉하여 왕으로 삼으셨다.
⑥ 戊 寅 五 十 二 年 이라. 帝 崩 하시니 牛 加 屹 達 立 하다.
:무인 52년 단제 붕어하시고 우가 홀달이 즉위하였다.
▶13세 단군 홀달(혹은 대음달) 재위 61년
① 己 卯 元 年 이라. 甲 午 十 六 年 이라.
:기묘 원년(BC 1782) 갑오 16년
② 定 州 縣 하여 立 分 職 之 制 하니 官 無 兼 權 하여 政 無 越 則 하고
:주와 현을 나누어 정하고 직책의 한계를 정하였다. 관리는 권력을 겸하는 일 없고 정치는 법칙을 넘는 일이 없도록 하였으니
③ 民 無 離 鄕 하여 自 安 所 事 하여 絃 歌 溢 域 하다.
:백성은 고향을 떠나는 일 없이 스스로 일하는 곳에서 편안하여,거문고 노랫소리가 온 누리에 넘쳤다.
④ 是 歲 冬 에 殷 人 이 伐 夏 하니 其 主 桀 이 請 援 이어늘
:이 해 겨울에 은나라 사람이 하나라를 정벌하니 하나라 걸왕이 구원을 청하였다.
⑤ 帝 以 邑 借 末 良 으로 率 九 桓 之 師 하여 以 助 戰 事 한대
:이에 홀달단제께서 읍차인 말량으로 하여금 구한의 군대를 이끌고 가서 싸움을 돕게하니,
⑥ 湯 이 遣 使 謝 罪 라 乃 命 引 還 이러니 桀 이 違 之 하고 遣 兵 遮 路 하여 欲 敗 禁 盟 이어늘
:은나라의 탕왕이 사신을 보내 사죄하였다.이에 말량에게 어명을 내려 군사를 되돌리게 하였는데, 하나라 걸왕은 조약을 위배하고 병사를 보내 길을 막고 약속을 깨려고 하였다.
⑦ 遂 與 殷 人 으로 伐 桀 하고 密 遣 臣 智 于 亮 하여 畎 軍 하고 合 與 樂 浪 하여
:이에 은나라 사람들과 함께 하나라 걸왕을 정벌하기로 하여 몰래 신지 우량을 파견하여 견의 군대를 이끌고 가서 낙랑과 합쳐서
⑧ 進 據 關 中 邠 岐 之 地 而 居 之 하며 設 官 制 하다.
:진격하여 관중의 빈 기의 땅에 웅거하며 관청을 설치하였다.
⑨ 戊 戌 二 十 年 이라. 多 設 蘇 塗 하여 植 天 指 花 하고 使 未 婚 子 弟 로 讀 書 習 射 하여 號 爲 國 子 郞 하다.
:무술 20년 소도를 만이 설치하고 천지화를 심었다. 미혼의 자제로 하여금 글 읽고 활 쏘는 것을 익히게 하며 이들을 국자랑이라 부르게 하였다.
⑩ 國 子 郞 이 出 行 에 頭 揷 天 指 花 하여 故 로 時 人 이 稱 爲 天 指 花 郞 이라.
:국자랑들은 돌아다닐때 머리에 천지화를 꽂았으므로 사람들은 이들을 천지화랑이라고도 불렀다.
⑪ 戊 辰 五 十 年 이라. 五 星 이 聚 婁 하고 黃 鶴 이 來 捿 苑 松 하다.
:무진 50년 오성이 모여들고 누런 학이 날아와 뜰의 소나무에 깃들었다.
⑫ 己 卯 六 十 一 年 이라. 帝 崩 하시니 萬 姓 이 絶 食 而 哭 不 絶 이라.
:기묘 61년 단제께서 붕어하시니 백성들은 모두 밥도 먹지 않았으며 곡성이 끊이지 않았다.
⑬ 仍 命 釋 囚 俘 하고 禁 殺 放 生 하며 過 歲 而 葬 之 하다. 牛 加 古 弗 이 立 하다.
:마침내 명을 내려 죄수들을 석방하고 산것을 죽이지 않으며 널리 놓아주도록 하였다. 해를 넘겨 장사지낸후 우가인 고불이 즉위하였다.
▶14세 단군 고불 재위 60년
① 庚 辰 元 年 이라. 乙 酉 六 年 이라. 是 歲 에 大 旱 이어늘 帝 親 禱 天 祈 雨 하실새 誓 告 于 天 曰
:경진 원년(BC 1721) 을유6년,이해에 큰 가뭄이 있었다. 단제께서 몸소 하늘에 기도하여 비오기를 빌며 말씀하시길,
② 天 雖 大 나 無 民 何 施 며 雨 雖 膏 나 無 穀 何 貴 리오
:하늘이 비록 위대하나 백성이 없으면 베풀곳이없고,비가 비록 만물을 기름지게 하나 곡식이 없으면 어찌 귀하리오!
③ 民 所 天 者 는 穀 이오 天 所 心 者 는 人 也 니
:백성이 하늘처럼 여김을 곡식이요,하늘의 마음은 백성이라
④ 天 人 一 軆 에 天 何 棄 民 이 乃 雨 滋 穀 하여 濟 化 以 時 하소서
:하늘과 사람이 일체인데 하늘이 어찌 백성을 버리오리까! 곧 비를 내려 곡식을 적시게 하여 때를 제하여 주옵소서 ⑤ 言 訖 에 大 雨 가 立 降 數 千 里 하다.
:하늘 말씀을 마치자 곧 큰 비가 수천 리에 내렸다
⑥ 辛 酉 四 十 二 年 이라. 九 月 에 枯 木 生 芽 하고
:신유 42년 9월 말라 죽었던 나무에 새싹이 나고
⑦ 五 色 大 鷄 가 生 於 城 東 子 村 家 하니 見 者 誤 指 爲 鳳 하다
:오색의 큰닭이 성의 동쪽, 자촌의 집에서 태어나니 이를 본 사람들이 알아보고는 봉황이라 하였다.
⑧ 乙 亥 六 十 年 이라. 遣 官 四 方 하여 査 計 戶 口 하시니 總 一 億 八 千 萬 口 라.
:을해 56년 관리를 사방에 보내 호구를 조사, 계산하게 하니 총계 1억 8천만이었다.
⑨ 己 卯 六 十 年 이라. 帝 崩 하시니 大 音 이 立 하다.
:기묘 60년 단제 붕어하시고 대음이 즉위하였다.
▶15세 단군 대음(혹은 후흘달) 재위 51년
① 庚 辰 元 年 이라. 殷 主 小 甲 이 遣 使 求 和 하다. 是 歲 에 改 八 十 稅 一 之 制 하다.
:경진 원년(BC 1661) 은나라 왕 소갑이 사신을 보내와 화친을 구했다. 이 해에 80분의 1의 세법을 정하였다.
② 辛 巳 二 年 이라. 洪 水 大 漲 하여 民 家 에 多 被 害 하니 帝 甚 憐 恤 하여
:신사 2년 홍수가 크게 일어나 민가가 크게 해를 입었다. 이에 단제께서는 매우 불쌍하게 여기셔서
③ 移 其 粟 於 蒼 海 蛇 水 之 地 하여 均 給 于 民 하다.
:곡식을 창해사수의 땅으로 옮겨 백성들에게 고루 나누어 주셨다.
④ 冬 十 月 에 養 雲 須 密 爾 二 國 人 이 來 獻 方 物 하다.
:겨울 10월 양운국과 수밀이국의 사신이 와서 특산물을 바쳤다.
⑤ 己 丑 十 年 이라. 帝 西 幸 弱 水 하여 命 臣 智 禹 粟 하여 採 金 鐵 及 膏 油 하다.
:기축 10년 단제께서는 서쪽으로 약수로 가시더니 신지 우속에게 명하여 금철 및 고유를 채취하도록 했다.
⑥ 秋 七 月 에 虞 婁 人 二 十 家 가 來 投 하니 命 定 着 于 鹽 水 近 地 하다.
:가을 7월 우루국 사람 20인이 투항해 오니 염수 근처의 땅에 정착하도록 명하였다.
⑦ 丁 未 二 十 八 年 이라. 帝 登 太 白 山 하여 立 碑 하시고 刻 列 聖 羣 汗 之 功 하시다.
:정미 28년 단제께서는 태백산에 오르사 비석을 세워 역대 단군들의 이름과 역대왕들의 공적을 새겼다.
⑧ 己 未 四 十 年 이라. 封 皇 弟 代 心 하여 爲 南 鮮 卑 大 人 하다.
:기미 40년 단제의 동생 대심을 봉하사 남선비의 대인으로 삼다.
⑨ 庚 午 五 十 一 年 이라. 帝 崩 하시니 牛 加 尉 那 가 立 하다.
:경오 51년 단제께서 붕어하시니 우가 위나가 즉위하였다.
▶16세 단군 위나 재위 58년
① 辛 米 元 年 이라. 戊 戌 二 十 八 年 이라.
:신미 원년(BC 1610) 무술 28년
② 會 九 桓 諸 汗 于 寧 古 塔 하여 祭 三 神 上 帝 하실새
:구한의 여러 한들을 영고탑에 모여 삼신과 상제에게 제사지냈으니
③ 配 桓 因 桓 雄 蚩 尤 와 及 檀 君 王 儉 而 享 之 하시고 五 日 大 宴 하실새 與 衆 으로
:환인 환웅 치우 및 단군왕검을 모시었다. 닷새 동안 크게 백성과 더불어 연회를 베풀고
④ 明 燈 守 夜 하며 唱 經 踏 庭 하며 一 邊 列 炬 하며 一 邊 桓 舞 하여
:불을 밝혀 밤을 지새며 경을 외우고 마당밟기를 하였다. 한쪽은 횃불을 나란히 하고 또 한 쪽은 둥글게 모여 서서 춤을 추며
⑤ 齊 唱 愛 桓 歌 하니 愛 桓 은 古 神 歌 之 類 也 라.
:애한의 노래를 불렀다. 애한이란 곧 옛날 신에게 올리는 노래의 종류를 말함이다.
⑥ 先 人 이 指 桓 花 而 不 名 하고 直 曰 花 라하니 桓 之 歌 에 有 云 하기를
: 선인들은 환화에 이름을 붙이지 않고 다만 꽃이라고만 하였다. 애한의 노래(지금으로치면 애국가)는 다음과 같다.
⑦ 山 有 花 여 山 有 花 여 去 年 種 萬 樹 하고 今 年 種 萬 樹 라 春 來 不 咸 花 萬 紅 하니 有 事 天 神 樂 太 平 이로다.
:산에는 꽃이 있네 산에는 꽃이 피네.
지난해 만 그루 심고 올해 또 만그루 심었지.
불함산에 봄이 오면 온 산엔 붉은 빛.
천신을 섬기고 태평을 즐긴다네
⑧ 戊 辰 五 十 八 年 에 帝 崩 하시니 太 子 余 乙 이 立 하시다.
:무신 58년 단제 붕어하시고 태자 여을이 즉위하였다
▶17세 단군 여을 재위 68년
① 己 巳 元 年 이라. 庚 申 五 十 二 年 이라.
:기사 원년(BC 1552) 갑신 52년
② 帝 與 五 加 로 歷 巡 國 中 이라가 至 蓋 斯 城 之 境 하니 有 靑 袍 老 人 이 獻 賀 曰
:단제께서는 오가와 함께 나라를 돌아보셨는데, 개사성의 근처에 이르르니 푸른 도포를 입은 노인이 있어 하례를 드려 말했다.
③ 長 生 仙 人 之 國 하여 樂 爲 仙 人 之 氓 이로다.
:'오래 선인의 나라에 살며 선인의 백성이 되어 살고 있지만
④ 帝 德 無 愆 하시고 王 道 無 偏 하시니 民 兮 隣 兮 여 不 見 愁 苦 로다.
:단제의 덕은 두루 미쳐 그르침 없고 왕의 다스림은 편벽되지 않고 백성들은 이웃에서 수심 고통 책화를
구경하지 못하고,
⑤ 責 禍 以 信 하고 管 境 以 恩 하니 城 兮 國 兮 여 不 見 戰 伐 이로다.
:믿음으로써 경계를 관찰하고, 은혜로써 성도 나라도 전쟁을 겪지 않았거니.'
⑥ 帝 曰 嘉 納 嘉 納 이로다.
:이에 단제는 다음과 같이 대답했다.‘고마워라, 고마워라’
⑦ 朕 之 修 德 이 日 淺 하여 恐 無 以 報 民 之 輿 望 로라.
:짐이 덕을 닦은지 오래지 못해 백성들의 바람에 답하지 못할까 두렵게 여기노라.
⑧ 丙 子 六 十 八 年 이라. 帝 崩 하시니 太 子 冬 奄 이 立 하시다.
:병자 68년 붕어하시고 태자 동엄이 즉위하였다.
▶18세 단군 동엄 재위 49년
① 丁 丑 元 年 이라. 丙 申 二 十 年 이라. 支 伯 特 人 이 獻 方 物 하다.
:정축 원년(BC 1484)
병신 20년 지백특 사람이 와서 특산물을 바쳤다.
② 乙 丑 四 十 九 年 이라. 帝 崩 하시니 太 子 緱 牟 蘇 가 立 하시다.
:을축 49년 단제 붕어하시고 태자 구모소가 즉위 하였다.
▶19세 단군 구모소 재위 55년
① 丙 寅 元 年 이라. 己 丑 二 十 四 年 이라. 南 裳 人 이 入 朝 하다.
:병인 원년(BC 1435) 기축 24년 남상인이 벼슬일 얻어 조정에 들어 왔다.
② 己 未 五 十 四 年 이라. 支 離 叔 이 作 周 天 曆 과 八 卦 相 重 論 하다.
:기미 54년 지리숙이 주천력과 <<팔괘상중론>> 을 짓다.
③ 庚 申 五 十 五 年 이라. 帝 崩 하시니 牛 加 固 忽 이 立 하시다.
:경신 55년 단제 붕어하시고 우가인 고흘이 즉위하였다.